Călăuzire în înţelegerea Sfintelor Scripturi > 9. Cum a ajuns Biblia la om


CAPITOLUL 9
CUM A AJUNS BIBLIA LA OM

Biblia nu e numai o carte. Ea este "Cartea". Ea este cea mai importantă carte, pentru că în ea se află cuvintele lui Dumnezeu. Biblia este numită Carte Sfântă, deoarece Cuvântul lui Dumnezeu este adevăr şi este dat pentru oamenii din toate timpurile.

Dumnezeu a rânduit anumiţi oameni care să scrie ceea ce au auzit, de la El. Acei oameni au trăit în diferite locuri, de-a lungul vremii. Cei mai mulţi nu s-au cunoscut unii cu alţii şi totuşi scrierile lor au fost asemănătoare, ceea ce dovedeşte că au fost inspiraţi de acelaşi Duh al lui Dumnezeu.

1. BIBLIA A AJUNS LA OM PRINTR-O LUCRARE DEOSEBITĂ A LUI DUMNEZEU

De-a lungul anilor, Dumnezeu a păstrat scris Cuvântul Său. Vechiul Testament a fost scris pe piei de animale în limba ebraică şi a fost păstrat aşa până când s-au tipărit cărţi. Cărţile Noului Testament au fost scrise în limba greacă pe papirus din Egipt. Mulţi ani cuvintele Bibliei au fost scrise cu mâna. Biblia a început apoi să fie tradusă în diferite limbi şi în cele din urmă a început să fie tipărită, iar astăzi se află la dispoziţia fiecărui popor. În unele limbi s-au refăcut traducerile de numeroase ori, actualizându-se limbajul, pentru a fi mai pe înţelesul tuturor.

În limba română au fost traduse cel puţin 53 de lucrări cu părţi din Scriptură sau Biblia întreagă. Scrierea în limba română a fost făcută folosindu-se alfabetul slavon, cu litere chirilice, până în anul 1858, iar mai apoi s-a folosit alfabetul latin.

Înainte de inventarea tiparului de către Gutenberg (1437) cărţile Vechiului Testament sau Noului Testament au circulat sub formă de manuscrise. Fiind scrise cu mâna, costul acestora era foarte ridicat şi numai mânăstirile sau oamenii foarte bogaţi le puteau avea. Odată cu apariţia tiparului, Sfintele Scripturi au început să se răspândească şi în popor.

Cele mai importante tipărituri ale Sfintelor Scripturi, în România, au fost:

- Evangheliarul lui Coresi tipărit la Sibiu în 1544.

- Sfintele Scripturi traduse de Nicolae Milescu sub domnia lui Şerban Cantacuzino şi tipărite în 1688 la Bucureşti.

- Sfintele Scripturi tipărite de Samuel Micu Clain la Blaj în 1795. Vechiul şi Noul Testament tipărite la Smirna între anii 1839-1846.

- Sfânta Scriptură tipărită la Sibiu în 1858 cu litere mari.

- Sfânta Scriptură tipărită la Iaşi în 1874.

- Sfânta Scriptură tradusă din limba originală greacă de Dr. N. Nitzulescu şi tipărită la Bucureşti în 1895.

- Sfânta Scriptură, cu titluri, textul pe două coloane, tipărită la Bucureşti în 1908, de către Societatea Biblică Britanică (identică cu traducerea de Iaşi).

- Sfânta Scriptură, într-o traducere nouă, făcută de Dumitru Cornilescu în 1923, după ce a absolvit Facultatea de Teologie din Bucureşti. Lucrarea s-a făcut pe cheltuiala prinţesei Calimachi, iar tipărirea a făcut-o Societatea Biblică Britanică. În prezent, această traducere este cea mai răspândită în România şi din ea s-au tipărit Evanghelii, Noul Testament cu Psalmii sau Biblia întreagă. În ultimul timp au mai apărut şi alte ediţii ale Bibliei, cu un limbaj actualizat, cu explicaţii, concordanţă de texte, dicţionar, tabele, hărţi, etc.

2. EXISTĂ ŞI SCRIERI FALSE, PE CARE OAMENI NELEGIUŢI ÎNCEARCĂ SĂ LE PREZINTE CA ŞI CUM AR FI CUVÂNTUL LUI DUMNEZEU

Au fost unele scrieri pe care oamenii au vrut să le includă în Biblie, dar ele nu sunt Cuvântul lui Dumnezeu. Aceste scrieri false nu trebuie luate drept Cuvântul lui Dumnezeu.

Cu 1500 de ani în urmă, conducătorii Bisericii s-au întâlnit pentru a cerceta aceste scrieri şi multe alte cărţi false care se aseamănă în scrierea lor cu Sfintele Scripturi având cuvinte care vorbesc despre Dumnezeu, dar au fost scrise de oameni cărora nu le-a vorbit Dumnezeu. Aceste scrieri nu trebuie adăugate la Sfintele Scripturi şi nici cuvinte din ele. În Deuteronom 4:2 se spune: "Să n-adăugaţi nimic la cele ce vă poruncesc eu, şi să nu scădeţi nimic din ele; ci să păziţi poruncile Domnului, Dumnezeului vostru, aşa cum vi le dau eu." Iar în Apocalipsa 22:18-19 scrie: "Mărturisesc oricui aude cuvintele proorociei din cartea aceasta că, dacă va adăuga cineva ceva la ele, Dumnezeu îi va adăuga urgiile scrise în cartea aceasta. Şi dacă scoate cineva ceva din cuvintele cărţii acestei proorocii, îi va scoate Dumnezeu partea lui de la pomul vieţii şi din cetatea sfântă, scrise în cartea aceasta”.

3. CINE A HOTĂRÂT ŞI CUM S-A AJUNS SĂ SE ŞTIE CARE SUNT SCRIERI AUTENTICE - DE LA DUMNEZEU - ŞI CARE NU SUNT AUTENTICE.

Dumnezeu a ales anumiţi oameni care să scrie cuvintele Lui, dar s-au găsit unii oameni care au scris şi ei alte cărţi asemănătoare cu Sfintele Scripturi şi le-au numit tot "Cărţi Sfinte". Cărţile care au fost incluse în Biblie au fost verificate, ele trebuind să îndeplinească anumite norme şi condiţii.

A. Cărţile din Vechiul Testament trebuiau să fie scrise, aşezate împreună, sau recomandate ca adevărate, de un profet din vechime. Scrierile din Noul Testament trebuiau să fie lucrarea unuia din cei 12 apostoli pe care i-a ales Cristos, sau a unuia care a umblat şi a lucrat împreună cu unul din ei.

B. Cărţile trebuia să fi ajutat credincioşii la realizarea creşterii spirituale în viaţa lor.

C. Scrierile trebuiau să fi fost folosite de Biserică şi să se fi dovedit că sunt adevărate.

D. Cea mai importantă probă era ca scrierile să dovedească inspiraţia lui Dumnezeu asupra lor.

Fiecare din cele 66 de cărţi ale Bibliei a fost supusă la numeroase examinări. Numai cele corespunzătoare condiţiilor de mai sus au fost incluse în Biblie. Celelalte scrieri care nu au trecut probele impuse ci au fost respinse la includerea lor în Biblie, nu fac parte din ea şi nici nu trebuie să i se adauge.



Persoane interesate