Note:
(1) în
traducerea românească "cumpănă"
(2)
n.tr. de asemenea greco-catolicii şi biserica ortodoxă răsăriteană.
(3) în
limba engleză Christian Science.
(4)
"neprihănit" nu înseamnă "fără păcat" ci "îndreptăţit,
socotit drept, justificat".
(5) NIV
- New International Version - o nouă traducere în limba engleză
(6) în
limba greacă: Petros = piatră
(7) în
limba greacă: Petra = stîncă
(8)
infailibil = care nu poate greşi
(9) „ex-catedra” –
adică atunci cînd vorbeşte în numele Bisericii Universale (Romano-Catolice)
(10) numărul acesta
apare în Apocalipsa 13:18 şi se referă la Anticrist
(11)
î.Cr.= înainte de Cristos
(12)
d.Cr.= după Cristos